葉羊報報 提供每日最新消息

首頁 > 遊戲 / 內容

《社內聲優》日本電玩業界消失的文化?比起專業聲優不如叫員工直接上 | 葉羊報報

2024-06-17 遊戲 37人瀏覽

圖片1

遊戲公司希望替遊戲角色加上聲音的時候,找專業的聲優(配音員)來配音,在現代已經被視為理所當然的事情。然而在遊戲產業的黎明期,會找專業聲優配音的遊戲反而算是少數中的少數。很多公司都是直接從公司內部,抓幾個配音門外漢的員工來配一配就完事了。最近有一位日本資深遊戲製作者,就跟大家分享了這種被稱為「社內聲優」的配音形式,讓網友們大開眼界!以下就跟著宅宅新聞一起來看看,這種幾乎已經消失的遊戲產業文化吧~~

原汁原味的內容在這裡


X熱搜:「社內聲優」

圖片2

最近「社內聲優」這個詞彙衝上了日本的熱搜榜。起因於一位名叫鳩野高嗣的資深遊戲製作者,發文分享了一種曾經盛行於日本遊戲業界,但是如今已經幾乎消失的文化,讓網友們直呼上了一課……


「大家有沒有聽過『社內聲優』這個詞彙呢?在動畫產業或許不會聽過,但是在1980年代,遊戲產業卻很常抓員工來配音。我也曾經去配過好幾次(笑)以下是我用塗鴉分享自己還在ADK的時候,體驗到由社內聲優轉移到專業聲優的過程。」

圖片3

鳩野高嗣表示,在日本遊戲產業的早期,像動畫產業那樣找專業聲優來配音的情況非常少見,通常都是直接在公司內部抓幾個員工來配,而這種人就被稱為「社內聲優」


社內聲優會盛行,一方面是因為受限於當時的遊戲容量,本來就沒辦法塞進太多音檔,另一方面也是製作經費有限。與其為了這麼少的聲音和台詞,花錢去找專業聲優。不如直接叫員工來配音,既省時又省錢啊!


鳩野高嗣分享了他任職於「ADK」這間遊戲公司期間,參與《WORLD HEROES》(世界英雄、英雄榜)系列格鬥遊戲開發的時候,從社內聲優轉移到專業聲優的過程……


1992年發售的《WORLD HEROES》一代

圖片4

圖片5

圖片6

根據鳩野高嗣的說法,《WORLD HEROES》一代原本也是使用社內聲優配音。直到後來開發二代的時候,因為老闆一聲令下,從此改為專業聲優了!


「80年代到90年代初期,遊戲很少會請專業聲優來配音。(動漫改編作除外)

直到《WORLD HEROES》為止,ADK也都是請社內聲優來配音。

(《Ninja Combat》的國外版有請專業聲優)」

圖片7


「某一天,從大阪出差回來的新井社長一開口就說:『聽說SNK下次出的格鬥遊戲要找專業聲優,我們也不能落於人後!』看來社長真的很羨慕人家可以請專業聲優,於是在《WORLD HEROES2》之後,我們也都請專業或兼職聲優來配音了。」

圖片8


「順帶一提,《WORLD HEROES》一代的配音陣容如下:音響課的清水先生、音響課的渡邊小姐、企劃部的白石先生、英文會話講師拉斯普丁先生

圖片9

(゚▽゚)其實不只是配音,需要露臉演出的時候,也常常是叫員工上啊!


圖片10






動漫,遊戲,聲優,推特,歷史,SNK,X,文化,冷知識,Twittter

工商服務
友情連結
分類選單