葉羊報報 提供每日最新消息

《炭治郎的顏射烏龍麵》藏壽司╳鬼滅之刃活動 特製餐點命名讓人不想歪都很難 | 葉羊報報

前幾天才跟大家介紹過漫畫作品《鬼滅之刃》的惡搞AV,想不到官方也玩真的了!?日本連鎖迴轉壽司店藏壽司(くら寿司)從9月開始再次與《鬼滅之刃》推出大規模合作活動。除了消費滿額贈品、抽獎活動之外,9月11日開始還開賣限量角色風餐點。然而其中有道叫做「炭治郎的bukkake烏龍麵」的麵食卻讓網友們紛紛想歪,因為「bukkake」這個詞彙在日本AV經常用來描述「顏射」,所以這道餐點直譯就是「炭治郎的顏射烏龍麵」囉!乍看之下還真是糟糕到了極點啊……原汁原味的內容在這裡2015年在推特引爆話題的機器翻譯「顏射烏龍麵」日文ぶっかけ(bukkake)是描述將液體灑在、噴在、倒在其他物體上的動作,ぶっかけうどん(bukkake烏龍麵)則是指在沒有湯的乾麵淋上重口味醬汁的吃法。只不過隨著日本AV藉由網路在全世界發揚光大,導致許多外國人看到這個單字都只想到「顏射」這個意思,因此如果用Google翻譯之類的翻譯工具就很容易將「bukkake烏龍麵」翻出糟糕的結果了!只有收錄「顏射」解釋的英文網路字典最近日本連鎖迴轉壽司店藏壽司(くら寿司)與《鬼滅之刃》再次推出合作活動,其中有道特製餐點就叫做「炭治郎的bukkake烏龍麵」,立刻導致網友們想歪。於是大家紛紛呼籲藏壽司替餐點命名的時候不要只是冠上名字,好歹也該唸一唸看看會不會感覺怪怪的啊……藏壽司╳鬼滅之刃合作活動有來店消費滿額禮有周邊商品抽獎還有活動限定菜單!這就是「炭治郎的bukkake烏龍麵」!本魚實際丟進Google翻譯……住二郎!?(lll^ω^)可惜活動頁面沒有外文翻譯,不然還真想看看會翻成什麼樣子啊~~( ´_ゝ`)真可以說是被AV害慘的一道料理了…… AV,壽司,TWITTER,18禁,推特,翻譯,日文,迴轉壽司,鬼滅之刃

圖片文章

潮流
設計
玩具
美食
科技
娛樂
詭異
型男
新奇
電影
正妹
動漫
KUSO
遊戲