葉羊報報 提供每日最新消息

動漫迷秒懂!考試題目:請寫出「Cross」的日文?學生動漫看多,容易體正直寫錯啊! | 葉羊報報

不論是日本人學習英文,還是同時會日文與英文的人,應該時不時都會發現有些字眼雖然發音相同,但是對應不同語言時,日文與英文所表達的意思其實相差甚多,有時候聽到同個音,大腦真的很容易轉不過來究竟對應的語意為何,近期推特上就出現了一篇爆紅推文,一張有日翻英、英翻日的考試試卷,學生所寫的答案與老師看到答案後的反應都引來一片推民的一片草wwww今天宅粉們就一起來同樂一下吧!原汁原味的內容在這裡日翻英、英翻日的試卷題目:「cross」的日文為何?學生回答:殺す(ころす) [kòrósú]不確定這位學生是否因日文中殺す發音與cross相當接近,一時間轉不過來所以寫出了這樣的答案,不過可以確定的是這位學生一定是個動漫迷!!!!動漫迷一定秒懂為什麼會寫錯吧?你現在身上是不是每一個細胞都在告訴你這答案完全正確啊!動畫中出現這句台詞的機率簡直與有柯南的地方就會有人領便當的機率一樣高!好比『鬼滅之刃』猗窩座這段邀請炎柱一起當鬼,如果不當鬼,就要殺了他這段就出現過「殺す」奇犽在天空競技場對殺大索的恐嚇名場面中也出現過「殺す」《東京復仇者:聖夜決戰篇》中的柴家兄弟口中也沒少說呢!(其實整部作品都沒少說wwww說到「殺す」就不能不提因為這句「我會口死你」的希洛吧!不少網友也提出覺得批改的老師還在旁邊寫了「え!!」此反應也相當可愛!也有眼尖的推民提出為什麼命題順序會是1、3、5、7?!「え!!」(. ❛ ᴗ ❛.)學到了!只要帶著人畜無害的表情~即使說出cross~大家也會覺得沒關係呢! 相關宅文Σ>―(〃°ω°〃)♡→《安全使用死亡筆記本的方法》有可能賺大錢又不被發現嗎?炒股還是保險金比較不會被抓到?Σ>―(〃°ω°〃)♡→動畫開播《鬼滅之刃 刀匠村篇》本季開頭重點:戀柱泡湯畫面沒剪(拇指)Σ>―(〃°ω°〃)♡→名偵探柯南《黑暗榮耀》篇?!網友跪求快出動畫連載! 動漫,日本,漫畫,動畫,Twitter,考試,英文,日文,推特話題,Cross,宅爆點

圖片文章

潮流
設計
玩具
美食
科技
娛樂
詭異
型男
新奇
電影
正妹
動漫
KUSO
遊戲