葉羊報報 提供每日最新消息

《作家抱怨「教訓」被用壞了》曾幾何時多了18禁意涵 動漫界都用這個詞來描述自大屁孩 | 葉羊報報

大家印象中有沒有哪些詞彙,是隨著時代演變多了一層全新的意義,讓你用起來會感到怪怪的呢?日本輕小說作家、科幻小說家小川一水最近就抱怨起わからせる(wakaraseru)這個詞彙被動漫界給用壞了,害他都不敢再用!這個詞原本的意思是教訓、教育或矯正,然而動漫界近年都拿這個詞來描述讓屁孩聽話的行為,尤其是18禁作品特別常用。如今如果說要給對方「教訓」,宅宅們都會瞬間聯想到18禁的事情了啊~~原汁原味的內容在這裡「說起わからせる(wakaraseru)這個詞,如今已經帶有比起『給你好看』還要更強烈的意涵,讓我必需小心避免使用了。」這位名叫小川一水的日本推特網友是一位輕小說作家、科幻小說家。他最近抱怨起わからせる(wakaraseru)這個動詞被動漫界給用壞,引發網友反響!わからせる(wakaraseru)原本的意思是給對方教訓、教育或矯正,而且並非平等的教導對方,而是帶有高壓與強制的意涵,用在戰鬥作品當中就有「給你好看」的意思。然而近年這個詞彙卻被動漫界廣泛用於「教訓自大的屁孩」這種情境。尤其是在18禁作品當中,更是成為「用性暴力教訓自大的屁孩」這種分類了……描述管家矯正屁孩大小姐的漫畫《マリー様をわからせたい!》描述教訓巨乳屁孩的18禁小說《大人を舐めた巨乳メスガキをわからせ調教! 〜おじさんの雑魚ち○ぽで感じてなんかないもん!》小川一水這番抱怨引來了大量網友表達認同。大家都說如今這個詞彙已經被用壞、汙染,再也不能輕易使用。否則都會擔心聽者或讀者誤以為自己要「用性暴力教訓人家」了!網友們的反應是……「充滿性的意涵。」「我聽到這個詞,腦中只會浮現出18禁的想像。」「わからせる(wakaraseru)這個詞彙現在成了18禁作品當中,利用性暴力讓對手屈服的意思。特別是『教訓屁孩』這種18禁分類了。日常生活真的最不該用啊……」「與其說是意思變得更強烈,不如說是完全變成18禁了吧?」「曾幾何時變成只會對屁孩用的詞了啊……」「其實早在屁孩的概念誕生之前,這個詞彙原本就帶有利用強大力量逼迫對方屈服的意思了,本來就不是日常生活常用的詞吧。」(@д@)要是作家沒有注意到這種詞彙汙染,作品出版就可能引來誤會呀…… 動漫,輕小說,小說,Twitter,18禁,推特,作家,日文,冷知識,性癖,網友看法

圖片文章

潮流
設計
玩具
美食
科技
娛樂
詭異
型男
新奇
電影
正妹
動漫
KUSO
遊戲